On another hand, I translate your food content : menus, nutritional documents, ...
I will make sure that your dishes still look appetising in French!

Revise, so they don't despise
French proofreading
I proofread your documents in French. If you translated your documents by yourself or you want to make sure the translation you got from another translator is correct, here I come.
My specialisations are tourism, e-commerce, food content, but you can also contact me for proofreading projects on other themes. I would be pleased to help you.
As a French proofreader, I worked on projects for individuals and for agencies such as 7 Trumpets.


I had the opportunity to work on many transcription projects
since the beginning of my activity for different agencies as
Lingual Consultancy, ODB Translation or 7 Trumpets.

Kathya Puech interpreting consecutively between English and French.

Kathya Puech with a groupe of Japanese students.

Kathya Puech with a groupe of Japanese students.

Kathya Puech interpreting consecutively between English and French.
I guarantee
1
Professionalism
2
Accuracy
3